【03.八佾:第01】
◀Back
Next▶
読み上げ
孔子謂季氏。八佾舞於庭。是可忍也。孰不可忍也。
孔
こう
子
し
、
季氏
きし
を
謂
い
う、
八佾
はちいつ
を
庭
てい
に
舞
ま
わす、
是
これ
を
忍
しの
ぶべくんば、
孰
いず
れをか
忍
しの
ぶべからざらん。
先師が
季氏
きし
を批評していわれた。――
「季氏は前庭で
八佾
はちいつ
の舞を舞わせたが、これがゆるせたら、世の中にゆるせないことはないだろう」(下村湖人『現代訳論語』)
こうし、きしをいう、はちいつをていにまわす、これをしのぶべくんば、いずれをかしのぶべからざらん。